Robert F Smith wrote:I don't know when the translation was made, but (to judge from the speed of translation of the Book of Mormon) it could have been done in one day. The Book of Abraham is, after all, quite short. Adding facsimile commentary and woodcuts could come much later.
Is it possible the initial translation portion was longer?
According to Gee in Eyewitness, Hearsay, and Physical Evidence of the Joseph Smith Papyri
That the translation had progressed further than the present Book of Abraham is corroborated by the firsthand report of Anson Call that, in 1838, it took "altogether about two hours" to read the Book of Abraham aloud it takes about half an hour now. This indicates that by 1838, Joseph Smith had translated approximately four times as much as we currently have in the Book of Abraham, and, as we have no record of translation after 25 November 1835, it would seem that most if not all of it had been translated in 1835.
Since he also states that we have "no record of translation after Nov 25 1835", it would imply that they were still translating up to that date, so the question remains, why stop the Book of Abraham translation to create a GAEL, EA & EC if they were not being used to do the translation?