Well, I certainly have never been quoted by any leader of the LDS Church. I think that I am probably considered mostly harmless. I think that in general, there is a lot less dogmatism these days in this area - things might be different if I were wildly popular, had my own successful blog, my own video channel, and if it were still the early 1990s.
Well, I did note that I find that argument much more interesting. There isn't going to be much interaction if I were to argue from the position that the Book of Mormon is a modern work of fiction. The very idea of an anachronism requires us to assume (for the sake of the argument) that the text is some authentic representation of history - if only to poke holes (i.e. anachronisms) into that claim. As far as the rest goes, I am not generally a fan of critiquing an argument simply by pointing out what's wrong with it - when we get into these sometimes complicated issues, it works better if we can point out what would have worked better. Much of my published material has been about laying groundwork and moving forward - providing methodology, and applying it. I hope that at least to a small extent, I have tried to show that here. I think that I have also been quite open to the fact that if we start with the assumption of the text as a translation, then there are real issues with the narrative (my incongruities) that cannot simply be dismissed or waved away.
Working with narrative readings does a bit of this. If you have read the essay that I linked earlier, you would see that I talk about how we read and participate with a text as a reader. And probably I have too much of an academic style baked into me - even on a forum post. Whether or not there were real Nephites, the author of the Book of Mormon wanted us to read it as if there were. I am willing to go along with this when reading it - and I explain a bit as to why that is in that essay.
I really like the Book of Mormon. Separate from any personal faith I have, I find that in places it is an incredibly thoughtful text - even if I don't always agree with everything in it. It tries to answer some very complex questions. And it's section on reading and writing texts is, for me, thought provoking. It's sections on a just war are interesting. It's notions on free will, on human nature, and how it tackles the issue of civil government and politics are all also interesting. What is provided in Sunday School (especially now that there are two 45 minute classes a month one year out of four devoted to the Book of Mormon text) is mostly useless. It makes an interesting companion to my other readings (for example, I just finished some time with Burke, and am moving on to some Hegel).
There is a section in my essay titled The Unreliable Narrator. I won't disagree with anything you say here. I would add, though, that for parts of the Old Testament - a text which is clearly ancient and has a lot of traditions - we have texts that are fiction. Esther is absolutely fictional. Job is almost certainly fictional (even if there was a real Job, the narrative doesn't have historicity - there wasn't a real Esther). Perhaps there were real Nephites. And if there were real Nephites, then we can discuss how any ancient text relates to our modern text. But, I think that we can read the text without worrying about that historicity - and I think that in some ways, the over-concern with that historicity becomes a barrier to reading the text the way it was meant to be read.Kishkumen wrote: ↑Thu May 08, 2025 6:19 pmWhat on earth are you suggesting here? You tell me that you are not interested in the historicity of the Book of Mormon, but you compare the Book of Mormon as an "authentic" text with The Travels of Marco Polo. Presumably, you accept that Rustichello da Pisa, using stories he had heard from/about Marco Polo concerning his travels, wrote this work in the 13th century. Now, we can be fairly confident that there was a Marco Polo who either traveled to China or heard accounts of others who had, and that Rustichello created his narrative based in some sense on what Marco Polo claimed he experienced, albeit with some embellishment and borrowing from well known legends.
At the same time, I am also suggesting here that if an LDS apologist tries to claim that there is space for something like loan-shifting (or, in my opinion what should be called lexical expansion), then there are real corollaries for that sort of thing. That doesn't mean that we should see them everywhere. In pointing to these real world examples - things that we can identify with relative certainty, what we do is point out how the text leads us to that conclusion and how arguments for this sort of thing should be structured (both for and against). I think that if there was a serious effort to approach the text in a way that is really required by these kinds of arguments, the discussion would be quite different. When all we are trying to do is score points, the arguments naturally aren't that interesting (I thought they were much more interesting when I was much, much younger).
I had to think about this for a little bit (which is a good thing). What makes a text authentic is that it is written to a particular audience with a particular purpose in mind. I would say that for much of Mormonism, that purpose is not taken from the text but from a sort of canned opinion of what that purpose should be. We look in the text for the purpose - in the rhetoric that the text offers us. We look at the audience the text is meant for - these are things I discuss in that essay. We can identify all of that in other texts too. I am not going to say that pure entertainment isn't a purpose and an audience who is willing to cough of money isn't an audience - but - I think what I mean about this is that if our discussions are not aimed at the purpose of a text or in understanding the audience the author was writing to, we aren't really discussing the authenticity of the text. I no longer care much about historicity because in the long run, my understanding of the text isn't dependent on the answer to that question. Similarly, I have little concern over anachronisms because that question of historicity isn't all that interesting to me. I am interested in incongruities in the text (and some of those may overlap with our set of alleged anachronisms) because they create interesting discussions about the text - and they are a way to engage the question of purpose and audience.Kishkumen wrote: ↑Thu May 08, 2025 6:19 pmOf course, you have told us that the historicity does not matter. And yet, you bring up The Travels of Marco Polo as a "good parallel" to an "authentic" Book of Mormon. What do these two very different texts arising from very different circumstances have in common that makes them both "authentic"? I would be very interested to know.
I don't know if this answers your questions, but, I hope it moves the discussion in the right direction.